В крипте Казанского кафедрального собора состоялось открытие
выставки иллюстраций Михаила Бычкова к книге "Детство".
Мы с Лёвушкой ну никак не могли пропустить такое событие! Михаил Бычков один из любимых наших иллюстраторов! Вот, сами побывали, теперь и вам рассказываем ))
В зале царила необыкновенно теплая атмосфера. Конечно, это во многом объяснялось тем, что там собрались друзья художника и те, кому близко его творчество. Причем, народу было не просто много, а очень много! Это создавало некоторые сложности с просмотром... но, с другой стороны - было столько интересных гостей!
На выставке были представлены оригинальные иллюстрации к этой книге:
Иван Суриков: Детство. Вот моя деревня...
Художник: Бычков Михаил
Издательство: Азбука.
Лабиринт // Озон
Подробно по ссылке дальше
Открыл выставку иерей Казанского Собора Михаил Шастин. Проводится она по благословению настоятеля Собора - протоиерея Павла Красноцветова. Отец Михаил вместе с Маргаритой Владимировной, которая ведет изостудию при Воскресной школе, предложили начать с награждения лучших учеников. Михаил Бычков вручил девочкам подарки - книги.
Михаил Бычков, который оформил и проиллюстрировал более сотни произведений, Член Союза художников России, в приветственном слове скромно сообщил, что персональные выставки для него редкость.
"Я очень редко выставляюсь. - рассказывает Михаил. - В основном в детских библиотеках, которые занимаются сейчас с детьми очень серьезно: дети приходят классами, их привозят из пригородов... А вот такая большая персональная выставка - она у меня, может, третья в жизни. Поэтому я очень рад вас всех видеть."
С важным и значимым событием художника поспешили поздравить друзья и близкие люди.
Художник Борис Аникин: "Я все время им восхищаюсь, мне нравится, фантастически нравится, что этот человек меняется! Он показывает все время новое свое лицо. Это дар такой для художника - редкий!"
Наталья Козырева - кандидат искусствоведения, заведующая отделом рисунка и акварели XVIII-XX вв. Государственного Русского музея, которая знает Михаила Бычкова много десятков лет, подчеркнула его особое понимание литературного мира.
"У нас очень много художников, которые делают детские книжки только по внешней фабуле, по внешней линии сюжета, не входя в сам мир литератора. - рассказывает Наталья Михайловна. - Но каждое литературное произведение - это не только свои персонажи, это еще свой собственный живописный, цветовой и ритмический мир. И очень немногие понимают, что вот эта связь изобразительного и словесного, визуального и литературного - она очень тонкая! И она дается только настоящим талантливым иллюстраторам, которые равны своим авторам.
Наталья Михайловна с полной уверенностью заявила, что Михаил Бычков как раз тот художник, который понимает эту внутреннюю неразрывную и абсолютно необходимую связь художника и автора текста. Поэтому каждая его книга - это событие во всех отношениях: "Это возможность прикоснуться к сокровенным творческим токам, которые идут от самого текста. Если вы посмотрите нашу классику - главные пары: Маршак и Лебедев, Конашевич и Чуковский, вы поймете о чем идет речь. Вот эти внутренние параллельные токи, они только улучшают любую книгу, они помогают войти нам в этот удивительтный мир детской литературы".
Писатель Валерий Воскобойников поделился своим ощущением, что под этой фамилией работают разные художники ))), но каждый делает свою работу великолепно! Валерий Михайлович рассказал о случае, который много лет назад произошел с ним. Речь шла об издании в Японии одной из его книг. В силу некоторых обстоятельств меньше чем за сутки писателю необходимо было найти художника, который бы срочно сделал обложку: "К кому я только мог обратиться? К единственному человеку - Михаилу Бычкову!" Художник не подвел, сделал прекрасную обложку, которую опубликовали во всех японских газетах.
"Мишаня Бычков споткнулся на мне, я споткнулся на нем и мы начали!" - а это уже слова писателя Александра Гиневского.
"Я восхищен его способностью к поискам вариантов, тем, насколько он вникает и старается проникнуть в материал, как он черпает дополнительную информацию, сопоставляет ее и выбирает самое-самое!" Также Александр отметил трудолюбие художника и его обязательность: сказал - сделал! А еще, сообщил, что по его мнению, иллюстрации к стихотворению Ивана Сурикова - они лучшие у Бычкова: "Важно, что он очень здорово выразил любовь. В этих работах столько тепла, столько нежности и любви, а это чрезвычайно важно в наше, страдающее дефицитом сочувствия, время."
Михаил Бычков поблагодарил всех за теплые слова и сообщил, что ему очень приятно было собрать здесь родных, друзей, близких людей, издателей и просто тех, кто любит детскую книгу:
- Здесь есть поэт Михаил Яснов, с которым мы сделали "Месье, месье, который час?" Это первый в моей жизни опыт работы над поэзией. Здесь есть издатель Антон Соя. А если бы не Антон Соя, мы бы не увидели "Серебряное копытце". Это первый в моей жизни издатель, который спросил, что у меня лежит там, в папке, что я хотел бы сделать... И тут я вспомнил, что у меня пять лет лежит макет "Серебряного копытца"! Буквально через пару дней мы заключили договор, а через полгода была сделана книжка....
Здесь есть редактор издательства Азбука, благодаря которому вышли: Черная курица, Джек и бобовый росток, Три толстяка. Я очень рад, что появилось в свое время издательство Акварель, в котором у меня вышел второй вариант Трех толстяков. В этом издательстве вышло и Серебряное копытце, в этом издательстве вышли сказки Перро - три больших книги. Я считаю, что это мое лучшее издательство по качеству. По качеству печати, по качеству подготовки, по макету..."
Михаил Бычков рассказал, что у него нет каких-то своих особых списков-планов книг, которые он хотел бы проиллюстрировать:
- На меня книжки падают. Совершенно неожиданно. Вот, пример: возможно, кто-то видел книжку «Море» Л.Н. Толстого, которую я иллюстрировал? Как появилась эта книжка: я спокойно работаю, вдруг раздается звонок дочки. И она мне говорит: "Папа, я нашла никому неизвестный текст Льва Николаевича Толстого. В полном собрании сочинений, текст называется Море. Я тебе прочту его по телефону". Я себе представил Толстого по телефону… Но, оказалось всего шесть строф, из которых через полгода вышла большая книжка в 32 страницы. Она прекрасно напечатана, прекрасно подготовлена издательством Азбука-Аттикус.
У книги "Детство" похожая внезапная история. Как-то раз Михаил Бычков зашел в издательство Азбука. Редактор Александра Евстратова поделилась с ним, что ее дочери задали выучить отрывок из стихотворения Сурикова. И что удивительно, оказывается, там 23 строфы, а мы все знаем только четыре! Михаил Бычков забрал с собой распечатку стихотворения, в мастерской его прочитал и просто поразился: "Вот моя деревня, вот мой дом родной..." - это как "У Лукоморья дуб зеленый" - кто этого не знает? Это знают все! Но, как выяснилось, мало кто знает, что это большое стихотворение! И вот, Азбука-Аттикус выпустила книжку!"
В конце встречи Михаил Бычков выразил благодарность Отцу Павлу - настоятелю Собора, и Наталье Феофановой, которая предложила провести эту выставку в Казанском кафедральном Соборе Петербурга.
- Я очень благодарен всем кто пришел! Я очень рад. Спасибо всем!
А сейчас немного фото ))
В начале на выставке было вот так:
Поэтому мы с Лёвушкой, который спокойно, кстати, прослушал всю торжественную часть, просто сидели на стульчиках в зале и ждали, когда можно будет хоть что-то разглядеть ))
Вот, Лёвушка успел еще и автограф получить )) Кстати, он для Михаила Бычкова речь дома готовил )) Собирался многое ему сказать, но когда подошел к нему с книжкой, то видимо растерялся и сказал только "Вы мне Невский проспект подписывали"! Вот так ))
А тем временем, к работам уже можно было подойти.
Если смотреть на оригиналы, становится понятно, что книга действительно издана отлично. Иллюстрации практически не отличаются.
Здесь Сергей Махотин охотится за удачным кадром ))
А тут Лева проводит исследовательскую работу - ищет отличия ))
Уходить с выставки не хотелось... но все же пришлось.... Я провела для Лёвы небольшой экскурс по Казанскому Собору.
А закончился наш день вечерней прогулкой по центру Петербурга.
По теме:
Невский проспект: Гоголь. Бычков
Спасибо за Ваше внимание!
Thank you for your attention!
Использование темы разрешается только как анонс с индексируемой гиперссылкой на этот материал.
Мы с Лёвушкой ну никак не могли пропустить такое событие! Михаил Бычков один из любимых наших иллюстраторов! Вот, сами побывали, теперь и вам рассказываем ))
В зале царила необыкновенно теплая атмосфера. Конечно, это во многом объяснялось тем, что там собрались друзья художника и те, кому близко его творчество. Причем, народу было не просто много, а очень много! Это создавало некоторые сложности с просмотром... но, с другой стороны - было столько интересных гостей!
Михаил Бычков |
На выставке были представлены оригинальные иллюстрации к этой книге:
Иван Суриков: Детство. Вот моя деревня...
Художник: Бычков Михаил
Издательство: Азбука.
Лабиринт // Озон
Подробно по ссылке дальше
Открыл выставку иерей Казанского Собора Михаил Шастин. Проводится она по благословению настоятеля Собора - протоиерея Павла Красноцветова. Отец Михаил вместе с Маргаритой Владимировной, которая ведет изостудию при Воскресной школе, предложили начать с награждения лучших учеников. Михаил Бычков вручил девочкам подарки - книги.
Михаил Бычков, который оформил и проиллюстрировал более сотни произведений, Член Союза художников России, в приветственном слове скромно сообщил, что персональные выставки для него редкость.
"Я очень редко выставляюсь. - рассказывает Михаил. - В основном в детских библиотеках, которые занимаются сейчас с детьми очень серьезно: дети приходят классами, их привозят из пригородов... А вот такая большая персональная выставка - она у меня, может, третья в жизни. Поэтому я очень рад вас всех видеть."
Михаил Бычков |
С важным и значимым событием художника поспешили поздравить друзья и близкие люди.
Художник Борис Аникин: "Я все время им восхищаюсь, мне нравится, фантастически нравится, что этот человек меняется! Он показывает все время новое свое лицо. Это дар такой для художника - редкий!"
Наталья Козырева - кандидат искусствоведения, заведующая отделом рисунка и акварели XVIII-XX вв. Государственного Русского музея, которая знает Михаила Бычкова много десятков лет, подчеркнула его особое понимание литературного мира.
"У нас очень много художников, которые делают детские книжки только по внешней фабуле, по внешней линии сюжета, не входя в сам мир литератора. - рассказывает Наталья Михайловна. - Но каждое литературное произведение - это не только свои персонажи, это еще свой собственный живописный, цветовой и ритмический мир. И очень немногие понимают, что вот эта связь изобразительного и словесного, визуального и литературного - она очень тонкая! И она дается только настоящим талантливым иллюстраторам, которые равны своим авторам.
Михаил Бычков и Наталья Козырева |
Наталья Михайловна с полной уверенностью заявила, что Михаил Бычков как раз тот художник, который понимает эту внутреннюю неразрывную и абсолютно необходимую связь художника и автора текста. Поэтому каждая его книга - это событие во всех отношениях: "Это возможность прикоснуться к сокровенным творческим токам, которые идут от самого текста. Если вы посмотрите нашу классику - главные пары: Маршак и Лебедев, Конашевич и Чуковский, вы поймете о чем идет речь. Вот эти внутренние параллельные токи, они только улучшают любую книгу, они помогают войти нам в этот удивительтный мир детской литературы".
Писатель Валерий Воскобойников поделился своим ощущением, что под этой фамилией работают разные художники ))), но каждый делает свою работу великолепно! Валерий Михайлович рассказал о случае, который много лет назад произошел с ним. Речь шла об издании в Японии одной из его книг. В силу некоторых обстоятельств меньше чем за сутки писателю необходимо было найти художника, который бы срочно сделал обложку: "К кому я только мог обратиться? К единственному человеку - Михаилу Бычкову!" Художник не подвел, сделал прекрасную обложку, которую опубликовали во всех японских газетах.
Валерий Воскобойников и Михаил Бычков |
"Мишаня Бычков споткнулся на мне, я споткнулся на нем и мы начали!" - а это уже слова писателя Александра Гиневского.
"Я восхищен его способностью к поискам вариантов, тем, насколько он вникает и старается проникнуть в материал, как он черпает дополнительную информацию, сопоставляет ее и выбирает самое-самое!" Также Александр отметил трудолюбие художника и его обязательность: сказал - сделал! А еще, сообщил, что по его мнению, иллюстрации к стихотворению Ивана Сурикова - они лучшие у Бычкова: "Важно, что он очень здорово выразил любовь. В этих работах столько тепла, столько нежности и любви, а это чрезвычайно важно в наше, страдающее дефицитом сочувствия, время."
Александр Гиневский и Михаил Бычков |
Михаил Бычков поблагодарил всех за теплые слова и сообщил, что ему очень приятно было собрать здесь родных, друзей, близких людей, издателей и просто тех, кто любит детскую книгу:
- Здесь есть поэт Михаил Яснов, с которым мы сделали "Месье, месье, который час?" Это первый в моей жизни опыт работы над поэзией. Здесь есть издатель Антон Соя. А если бы не Антон Соя, мы бы не увидели "Серебряное копытце". Это первый в моей жизни издатель, который спросил, что у меня лежит там, в папке, что я хотел бы сделать... И тут я вспомнил, что у меня пять лет лежит макет "Серебряного копытца"! Буквально через пару дней мы заключили договор, а через полгода была сделана книжка....
Здесь есть редактор издательства Азбука, благодаря которому вышли: Черная курица, Джек и бобовый росток, Три толстяка. Я очень рад, что появилось в свое время издательство Акварель, в котором у меня вышел второй вариант Трех толстяков. В этом издательстве вышло и Серебряное копытце, в этом издательстве вышли сказки Перро - три больших книги. Я считаю, что это мое лучшее издательство по качеству. По качеству печати, по качеству подготовки, по макету..."
Михаил Бычков рассказал, что у него нет каких-то своих особых списков-планов книг, которые он хотел бы проиллюстрировать:
- На меня книжки падают. Совершенно неожиданно. Вот, пример: возможно, кто-то видел книжку «Море» Л.Н. Толстого, которую я иллюстрировал? Как появилась эта книжка: я спокойно работаю, вдруг раздается звонок дочки. И она мне говорит: "Папа, я нашла никому неизвестный текст Льва Николаевича Толстого. В полном собрании сочинений, текст называется Море. Я тебе прочту его по телефону". Я себе представил Толстого по телефону… Но, оказалось всего шесть строф, из которых через полгода вышла большая книжка в 32 страницы. Она прекрасно напечатана, прекрасно подготовлена издательством Азбука-Аттикус.
У книги "Детство" похожая внезапная история. Как-то раз Михаил Бычков зашел в издательство Азбука. Редактор Александра Евстратова поделилась с ним, что ее дочери задали выучить отрывок из стихотворения Сурикова. И что удивительно, оказывается, там 23 строфы, а мы все знаем только четыре! Михаил Бычков забрал с собой распечатку стихотворения, в мастерской его прочитал и просто поразился: "Вот моя деревня, вот мой дом родной..." - это как "У Лукоморья дуб зеленый" - кто этого не знает? Это знают все! Но, как выяснилось, мало кто знает, что это большое стихотворение! И вот, Азбука-Аттикус выпустила книжку!"
В конце встречи Михаил Бычков выразил благодарность Отцу Павлу - настоятелю Собора, и Наталье Феофановой, которая предложила провести эту выставку в Казанском кафедральном Соборе Петербурга.
- Я очень благодарен всем кто пришел! Я очень рад. Спасибо всем!
А сейчас немного фото ))
В начале на выставке было вот так:
Поэтому мы с Лёвушкой, который спокойно, кстати, прослушал всю торжественную часть, просто сидели на стульчиках в зале и ждали, когда можно будет хоть что-то разглядеть ))
Вот, Лёвушка успел еще и автограф получить )) Кстати, он для Михаила Бычкова речь дома готовил )) Собирался многое ему сказать, но когда подошел к нему с книжкой, то видимо растерялся и сказал только "Вы мне Невский проспект подписывали"! Вот так ))
А тем временем, к работам уже можно было подойти.
Если смотреть на оригиналы, становится понятно, что книга действительно издана отлично. Иллюстрации практически не отличаются.
Здесь Сергей Махотин охотится за удачным кадром ))
А тут Лева проводит исследовательскую работу - ищет отличия ))
Уходить с выставки не хотелось... но все же пришлось.... Я провела для Лёвы небольшой экскурс по Казанскому Собору.
По теме:
Невский проспект: Гоголь. Бычков
Спасибо за Ваше внимание!
Thank you for your attention!
Использование темы разрешается только как анонс с индексируемой гиперссылкой на этот материал.
Спасибо большое за возможность побывать на этой выставке вместе с вами и виртуально познакомиться с таким замечательным художником!
ОтветитьУдалить))) Мы просто не могли ее пропустить! ))) И не могли не рассказать )) Спасибо! ))
УдалитьЛена, а я и не знала про такого иллюстратора! Спасибо большое за знакомство!
ОтветитьУдалитьМаш, может, просто не знала, что это он? ))
Удалить